Missing/false Translations

  • Author
  • #77406

    I found some false/missing translations. Is it up to you to change these german translations?
    In the comment area there is “Email” in the textbox for adding the e-mail-adress of a comment. It has to be “E-Mail” in german. The whole sentence “Save my name, email, and site URL in my browser for next time I post a comment.” is not translated to german.

    Cryout Creations Team

    All available Roseta translations are use-contributed and are provided through WordPress’ GlotPress platform. From what I see a German translation for Roseta is not yet available, so non-translated texts are expected when using our theme.

    If you wish to contribute to the translation, you can do so there. Otherwise, you can create a local translation on your site – we’ve created several tutorials about this:

    How to translate a WordPress theme

    How to translate a WordPress theme III

    If you like our creations, help us share by rating them on WordPress.org.
    Please read the available documentation and search the forums before posting.
Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)

The topic ‘Missing/false Translations’ is closed to new replies.